Translations talk:Stöd till gemenskapen/Bidrag/Mall/12/en
Utseende
Senaste kommentaren: för 5 år sedan av Eric Luth (WMSE) i ämnet An official of the movement
An official of the movement
"funktionär inom föreningen" i ursprungstexten. Blir det inte två olika saker? Funktionärer = våra anställda och styrelse, det är de som omfattas av transp. reglerna. "An official of the movement" omfattar en betydligt större grupp. --Alicia Fagerving (WMSE) (diskussion) 12 februari 2020 kl. 08.26 (CET)
@Eric Luth (WMSE): --Alicia Fagerving (WMSE) (diskussion) 12 februari 2020 kl. 08.27 (CET)
- Rimlig kommentar! @Alicia Fagerving (WMSE):, bättre förslag? Eric Luth (WMSE) (diskussion) 12 februari 2020 kl. 13.21 (CET)