Verksamhetsplan 2013/Samiska Wiktionary
Utveckla samiska Wiktionary-versioner i samarbete med Samerådet
Vad? - Enligt endangeredlanguages.com är både lulesamiska, pitesamiska, umesamiska och sydsamiska alla mycket hotade språk. Vi har chansen att arbeta för att bevara de språken för eftervärlden genom att uppmuntra och lära de få talare som finns att bidra med information på Wiktionary. Genom att inleda ett samarbete med Samerådet kan vi nå både kunnigt folk samt även lägga grunden för ett fortsatt samarbete i framtiden inom andra områden. Wikimedia Sverige skall ju verka för alla språk som finns inom Sveriges gränser.
Det hela skulle även utveckla Wiktionary-konceptet, ett av de systerprojekt som Wikimedia Sverige än så länge gett mycket begränsade bidrag till. Projektet skulle möjligen även kunna få stöd från och ske i samarbete med Google. Projektet skulle möjligen även kunna ske i samarbete med Projekt Runeberg (jag utgår från att det faller inom ramen för nordisk litteratur) och Wikisource för att digitalisera verk, dokument m.m. som kan finnas skrivet på de olika samiska språken. Om det blir framgångsrikt skulle det säkerligen ge en hel del mediauppmärksamhet och goodwill. Konceptet bör även vara skalbart till hotade språk i Finland (skoltsamiska och inarisamiska) samt Norge (nordsamiska och kven) och bör därför passa väl in på Nordiskt samarbete.
Vad skulle vi behöva? - Volontär- eller möjligen personaltid till att kontakta Samerådet och inleda ett samarbete (jag har tidigare haft viss kontakt med en av deras representanter, i helt annat syfte, vilket kan vara en öppning). Skapande av instruktionsmaterial på svenska (och eventuell översättning till samiska) samt organisering av några utbildningstillfällen i Norrland om hur man bäst kan bidra till Wiktionary (alternativt en kurs för att träna tränarna). Kostnaden borde vara under 30 000:-, varav den största delen är för resorna dit för att hålla i utbildningen.
Förslag från: - John Andersson (WMSE) (diskussion) 7 augusti 2012 kl. 00.47 (CEST)